अर्थ : बड़ी चलनी या छलनी।
उदाहरण :
वे चलना से चने चाल रहे हैं।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
നാല് ഉഴക്ക് സമമായിട്ട് വരുന്നു അളവ്
കടക്കാരന് തെയില് ആളക്കുന്നതിനായിട്ട് കാല് നാഴി അന്വേഷിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നുअर्थ : चलनी की तरह का लोहे का वह बड़ा कलछा जिससे उबलते हुए ऊख के रस या चाशनी पर का फेन या मैल उठाते हैं।
उदाहरण :
हलवाई अपना चलना ढूँढ रहा है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ഏതെങ്കിലും ഒരു വിഭാഗത്തിന്റെ ഇടയില് പടർന്നിരിക്കുന്ന ചിന്താധാര അത് പുറമേ നിന്ന് നോക്കിയാല് മനസ്സിലാക്കുവാന് കഴിയില്ല
ഏതെങ്കിലും ഒരു സമൂഹത്തിന്റെ അന്തര്ധാര പെട്ടെന്ന് മനസ്സിലാക്കുവാന് കഴിയാത്തതാകുന്നുअर्थ : * चालू होने या रहने की क्रिया, अवस्था या भाव।
उदाहरण :
कुछ समय तक चलने के बाद यंत्र अपने आप बंद हो गया।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଚାଲୁହେବା ବା ରହିବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା, ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
କିଛି ସମୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚାଲିବା ପରେ ଯନ୍ତ୍ରଟି ନିଜକୁ ନିଜେ ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲାಯಾವುದಾದರೊಂದು ಕ್ರಿಯೆ ನಡೆಯುತ್ತಿರುವ ಅವಸ್ಥೆ
ವೇಗವಾಗಿ ಚಲಿಸುತ್ತಿರುವ ಯಂತ್ರದ ಚಲನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.চালু হওয়া বা চালু থাকার প্রক্রিয়া,অবস্হা বা ভাব
কিছুক্ষণ সময় ধরে চলার পরে যন্ত্র নিজেই বন্ধ হয়ে গেলചലിക്കുന്ന അല്ലെങ്കില് ജീവിക്കുന്ന പ്രക്രിയ, അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
കുറച്ചു സമയത്തെ പ്രവര്ത്തനത്തിനു ശേഷം യന്ത്രം തന്നത്താനേ നിന്നു പോയി.अर्थ : पैरों की सहायता से एक जगह से दूसरी जगह पर जाना।
उदाहरण :
बच्चा डगमगाते हुए चल रहा है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
இடம்பெயரும் பொருட்டு இயல்பான வேகத்தில் கால்களை மாற்றி மாற்றி முன்வைத்தல்.
குழந்தை தத்தித்தத்தி நடந்ததுഒരു സ്ഥലത്തു നിന്ന് മറ്റൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് പോകുന്ന പ്രക്രിയ.
കുട്ടി ഉറച്ചുനില്ക്കാതെ നടന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്നുअर्थ : किसी प्राणी का एक स्थान से दूसरे स्थान पर पहुँचने के लिए चलना।
उदाहरण :
मंत्री महोदय अब यहाँ से जाएँगे।
पर्यायवाची : अभिसरना, अभिसारना, गमन करना, जाना, निकलना, प्रस्थान करना, रवाना होना, रुख करना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಯಾವುದಾದರು ಪ್ರಾಣಿ, ವಸ್ತು ಮೊದಲಾದವುಗಳು ಒಂದು ಸ್ಥಾನದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ತೆರಳುವುದು
ಮಂತ್ರಿ ಮಹೋದಯರು ಇಲ್ಲಿಂದ ಈಗ ಹೊರಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.କୌଣସି ପ୍ରାଣୀ, ବସ୍ତୁ ଆଦି ଏକ ସ୍ଥାନରୁ ଅନ୍ୟ ସ୍ଥାନରେ ପହଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ଯାତ୍ରାକରିବା
ମନ୍ତ୍ରୀ ମହୋଦୟ ଏବେ ଏଠାରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବେকোনো প্রাণী, বস্তু ইত্যাদির এক স্থান থেকে অন্য স্থানে পৌঁছানোর জন্য চলা
মন্ত্রী মহাশয় এখন এখান থেকে চলে যাবেনഏതെങ്കിലും ജീവി, വസ്തു ആദിയായവ ഒരു സ്ഥലത്തു നിന്ന് മറ്റൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് എത്തുന്നതിനു വേണ്ടി നടക്കുക.
മന്ത്രി പ്രമൂഖന് ഇപ്പോള് ഇവിടെ നിന്ന് യാത്രയാവും.अर्थ : वाहन आदि का एक स्थान से दूसरे स्थान पर जाने के लिए शुरू होना।
उदाहरण :
यह रेल दस बजे वाराणसी के लिए प्रस्थान करेगी।
पर्यायवाची : खुलना, छुटना, छूटना, निकलना, प्रस्थान करना, रवाना होना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಯಾವುದಾದರು ಚಲಿಸುವ ವಸ್ತು ಒಂದು ಸ್ಥಾನದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಹೊರಡುವುದಕ್ಕೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದು
ಈ ರೈಲು ಹತ್ತು ಗಂಟೆಗೆ ವಾರಣಾಸಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ.ଚଳୁଥିବା ବସ୍ତୁଆଦି ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାନରୁ ଅନ୍ୟସ୍ଥାନକୁ ଯିବାପାଇଁ ଆରମ୍ଭ ହେବା
ଏହି ଟ୍ରେନ ଦଶଟାରେ ବାରଣାସୀପାଇଁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବচলন্ত বস্তু ইত্যাদির এক স্হান থেকে অন্য স্থানে যাত্রা শুরু করা
এই ট্রেনটা দশটার সময়ে বারাণসীর দিকে যাত্রা করবেചലിക്കാന് സാധിക്കുന്ന ഒരു വസ്തു ഒരു ദിക്കില് നിന്ന് മറ്റൊരു ദിക്കിലേക്ക് പോകുക.
ഈ തീവണ്ടി പത്ത് മണിക്ക് വാരാണസിയിലേക്ക് പുറപ്പെടും.अर्थ : वायु का संचारित होना।
उदाहरण :
हवा धीरे-धीरे बह रही थी।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : प्रवाहित होना।
उदाहरण :
नदी में नाव चल रही है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఒక చోటినుండి మరొకచోటికి ప్రయాణం చేయడం
నదిలో పడవ పోతూ ఉందిअर्थ : गति में होना या चालू रहना या क्रियाशील अथवा सक्रिय रहना या होना।
उदाहरण :
गाँव में अभी रामायण का पाठ चल रहा है।
पर्यायवाची : जारी रहना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಇನ್ನು ಅಭ್ಯಾಸ ಅಥವಾ ರೂಡಿಯಲ್ಲಿ ಇರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಹಳ್ಳಿಗಳಲ್ಲಿ ಇಗಲು ಕುಮಾರವ್ಯಾಸನ ಮಹಾಭಾರತದ ವಾಚನ ಜಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದೆ.പ്രവൃത്തിയില് വരിക
ഗ്രാമത്തില് ഇപ്പോള് രാമായണ പാരായണം നടന്നു വരുന്നുअर्थ : निभना या निभाना।
उदाहरण :
उनका इतने वेतन में ही गुजारा हो रहा है।
पर्यायवाची : गुजर होना, गुज़र-बसर होना, गुज़ारा होना, गुजारा होना, निबाह होना, निर्वहण होना, निर्वहन होना, निर्वाह होना, बसर होना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ನಿರ್ವಹಿಸು ಅಥವಾ ನಿಭಾಯಿಸು
ಇಷ್ಟೇ ಸಂಬಳದಲ್ಲಿ ಅವರು ಜೀವನ ನಿರ್ವಣೆ ಮಾಡಬೇಕು.अर्थ : जल्दी खराब या नष्ट न होना या अधिक दिन तक काम देना।
उदाहरण :
अच्छी कंपनियों के उत्पाद ज्यादा दिन तक टिकते हैं।
पर्यायवाची : टिकना, ठहरना, रहना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
త్వరగా నాశనం లేదా పాడు కాకుండా ఎక్కువ రోజులు ఉపయోగపడుటచలా రోజులు ఉపయోగానికి వస్తాయి.
మంచి కంపెనీల ఉత్పాదకాలు చాలా రోజులు మన్నుతాయి.ଶୀଘ୍ର ଖରାପ ବା ନଷ୍ଟ ନ ହେବା ବା କାମରେ ଆସିବା
ଭଲ କମ୍ପାନୀଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ପାଦ ବହୁତ ଦିନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତିଷ୍ଠିରହେಬಹು ಬೇಗ ಹಾಳಾಗದೆ ನಷ್ಟವಾಗದೆ ಕೆಲವು ದಿನ ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುವುದು
ಒಳ್ಳೆ ಕಂಪನಿಯ ಉತ್ಪಾದನೆಗಳು ತುಂಬಾ ದಿನಗಳವರೆಗೆ ಬಾಳಿಕೆ ಬರುತ್ತವೆ.शेवटपर्यंत चांगल्या तर्हेने टिकून राहणे.
माझे हे घड्याळ बरीच वर्षे चालले.പെട്ടന്ന് ചീത്തയാകാതിരിക്കുക അല്ലെങ്കില് നീണ്ട കാലം ജോലി ചെയ്യുക
നല്ല കമ്പനികളുടെ ഉത്പന്നങ്ങള് ഒരുപാട് കാലം നില നില്ക്കുംअर्थ : आचरण या व्यवहार में होना या आना या प्रयोग करने पर आशानुरूप काम करना।
उदाहरण :
मेरी दस साल पुरानी कार आज भी चल रही है।
पर्यायवाची : उपयोग में आना, काम करना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଆଚରଣ କିମ୍ବା ବ୍ୟବହାରରେ ହେବା ବା ଆସିବା ବା ପ୍ରୟୋଗ କଲେ ଆଶାନୁରୂପ କାମ କରିବା
ମୋର ଦଶ ବର୍ଷର ପୁରୁଣା କାର ଆଜି ମଧ୍ୟ ଚାଲୁଅଛିಇನ್ನು ಆಚರಣೆ ಅಥವಾ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಇರುವ ಅಥವಾ ಚನ್ನಾಗಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಬರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ನನ್ನ ಹತ್ತು ವರ್ಷದ ಹಳೆಯ ಕಾರು ಈಗು ಸಹ ಚನ್ನಾಗಿ ಓಡುತ್ತಿದೆ.പ്രവൃത്തി അല്ലെങ്കില് വ്യവഹാരത്തില് വരിക അല്ലെങ്കില് ഉപയുക്തമായ രീതിയില് പ്രയോഗത്തില് വരിക
എന്റെ പത്തു വര്ഷം കഴിഞ്ഞ പഴയ കാര് ഇന്നും ഓടുന്നുണ്ട്अर्थ : किसी वस्तु आदि का प्रचलन में आना।
उदाहरण :
तुगलक के समय में उसके नाम के सिक्के चले।
पर्यायवाची : जारी होना, प्रचलित होना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
అమలులో ఉండడం
తుగ్లక్ సమయంలో అతని పేరు నాణెం ప్రచారంలో వుండేది.ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು ಪ್ರಚಾರಕ್ಕೆ ಬರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ತುಗಲಕ್ ನ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅವನ ಹೆಸರಿನ ನಾಣ್ಯಗಳನ್ನು ಚಲಾವಣೆಯಲ್ಲಿ ಇತ್ತುকোনও বস্তু ইত্যাদি প্রচলনে আনা
তুগলুকের সময়ে তার নামের সিকি প্রচলিত ছিলஅறிமுகப்படுத்து, வெளியிடு
துக்ளக்கின் ஆட்சி காலத்தில் அவருடைய பெயர் பொரிக்கப்பட்ட நாணயம் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டது.ഏതെങ്കിലും വസ്തു എന്നിവ പ്രചാരത്തില് വരിക
തുഗ്ളക്കിന്റെ കാലം മുതല് അയാളുടെ പേരിലുള്ള നാണയങ്ങള് പ്രചരിച്ചിരുന്നുअर्थ : दबदबा होना या अधिकार, युक्ति, वश, शक्ति आदि का ठीक और पूरा काम करना अथवा परिणाम या फल दिखाना।
उदाहरण :
गाँव में उसकी बहुत चलती है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ആധിപത്യം നടപ്പാക്കുക
ഗ്രാമത്തില് അയാളുടെ ആധിപത്യമാണ് നടമാടുന്നത്अर्थ : अस्त्र का चलना।
उदाहरण :
युद्ध में दोनों तरफ से बाण छूट रहे थे।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ప్రత్యర్ధి పైకి అస్త్రాలను వేయడం
యుద్దంలో ఇరువైపులవారు బాణాలు సంధిస్తున్నారుಅಸ್ತ್ರ ಶಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು ಉಡಾಯಿಸುವು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಎರಡೂ ಪಕ್ಷದವರು ಒಂದರ ಹಿಂದೆ ಒಂದು ಬಾಣಗಳನ್ನು ಹಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.अर्थ : लाठी आदि का प्रयोग या प्रहार होना।
उदाहरण :
आज रावतों की बस्ती में लाठी चली।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
काठी इत्यादीचा वापर किंवा प्रहार करणे.
आंदोनलकर्त्यांवर पोलिसांच्या निर्दयीपणे लाठ्या चालल्या.ലാത്തി മുതലായവയുടെ പ്രയോഗം അല്ലെങ്കില് പ്രഹരിക്കുക
ഇന്ന് രാവതന്മാരുടെ തെരുവില് ലാത്തിവീശിअर्थ : संबंध, व्यवहार आदि का ठीक तरह से चलते रहना।
उदाहरण :
देखूँ, झूठ के आधार पर बना यह संबंध कितने दिन निभता है।
पर्यायवाची : खपना, निभना, सपरना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ସମ୍ବନ୍ଧ, ବ୍ୟବହାର ଆଦି ଠିକ୍ ଭାବରେ ଚାଲିବା
ଦେଖ, ମିଥ୍ୟା ଆଧାରରେ ନିର୍ମିତ ସମ୍ବନ୍ଧ କେତେଦିନ ଚାଲିବബന്ധങ്ങള്, പെരുമാറ്റം മുതലായവ ശരിയായ രീതിയില് പോവുക
“നോക്കിക്കോളു, കള്ളത്തിന്റെ പുറത്തുളള ഈ ബന്ധം എത്രനാള് പുലര്ത്താ നാകുമെന്ന്”अर्थ : किसी कार्य में अग्रसर होना।
उदाहरण :
हमें सब को साथ लेकर चलना है।
पर्यायवाची : आगे बढ़ना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఏ పనిలోనైనా ముందుగా ఉండటం
మనం అందరిని వెంటబెట్టుకొని ముందుకునడవాలిಯಾವುದಾದರು ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಮುಂದಾಳುವಾಗುವುದು
ನಾವು ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಒಟ್ಟಾಗಿ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಮುನ್ನಡೆಯ ಬೇಕು.अर्थ : खाना खाते समय या खाने के बाद भी कुछ और खा सकना।
उदाहरण :
वैसे तो मैं खा के आया हूँ फिर भी मिठाई चलेगी।
मेरा पेट भर गया है,अब और कुछ भी नहीं चलेगा।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଭୋଜନ କରିବା ସମୟ ବା ଭୋଜନ ସମାପ୍ତ ପରେ ମଧ୍ୟ ଆଉ କିଛି ଖାଇପାରିବା
ମୁଁ ତ ଖାଇସାରିଛି ତଥାପି ମିଠା ଚଳିବମୋ ପେଟ ପୂରି ଗଲାଣି ଏବେ ଆଉ କିଛି ବି ଚଳିବନିখাবার খাওয়ার সময় বা খাওয়ার পরও কিছু খেতে পারা
এমনিতে তো আমি খেয়ে এসেছি তবু মিষ্টি চলবে আমার পেট ভরে গেছে,এখন আর কিছু চলবে নাഭക്ഷണ സമയത്ത് അല്ലെങ്കില് അതുകഴിഞ്ഞ് മറ്റെന്തെങ്കിലും കുറച്ചുകൂടി കഴിക്കുവാന് സാധിക്കുക:
ഞാനിപ്പോള് കഴിച്ചു വന്നതേയുള്ളു എന്നാലും കുറച്ച് മധുരം കൂടി അകത്തേക്ക് പോകുംഎന്റെ വയര് നിറഞ്ഞു കഴിഞ്ഞു ഇനിയൊന്നും അകത്തോട്ട് പോകില്ലअर्थ : एक विशेष बिंदु के बाद या दो बिंदुओं तक फैलना, जाना या विस्तृत होना।
उदाहरण :
उसकी बुद्धि बहुत दूर तक नहीं दौड़ती।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଏକ ବିଶେଷ ବିନ୍ଦୁ ପରେ ବା ଦୁଇଟି ବିନ୍ଦୁ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବିସ୍ତାରିତ ହେବା, ଯିବା ବା ବିସ୍ତୃତ ହେବା
ତା ବୁଦ୍ଧି ବେଶୀଦୂର ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯାଏନାହିଁஇரு இடங்கள், காலகட்டம், தொலைவு அல்லது விஷயங்களுக்கிடையே பரவியுள்ள
அரசு தூரித தபால்சேவையை காஷ்மீரிலிருந்து கன்னியாகுமரி வரை விரிவுபடுத்தியுள்ளது.ഒരു സ്ഥലത്തുനിന്നും മറ്റേ അറ്റം വരെ വ്യാപിക്കുക
അവന്റെ ബുദ്ധി വളരെ വിശാലമായി വ്യാപിക്കുന്നില്ലअर्थ : किसी प्रकार की गति से युक्त होकर या हिलते-डुलते हुए कोई कार्य सम्पन्न करना।
उदाहरण :
यह घड़ी ठीक चल रही है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : मृत्यु को प्राप्त होना या शरीर से प्राण निकलना।
उदाहरण :
दुर्घटनाग्रस्त व्यक्ति आज सुबह ही मर गया।
पर्यायवाची : अलविदा कहना, आँख मूँदना, आंख मूंदना, उठना, उड़ना, गुजरना, गुज़रना, चल बसना, जान चली जाना, जान जाना, टपकना, ढेर होना, दम तोड़ना, नहीं रहना, परलोक सिधारना, प्राण त्यागना, प्राण निकलना, मरना, मौत होना, लुढ़कना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
దేహాన్ని విడిచి వెళ్ళడం
దుర్ఘటనకు గురైన వ్యక్తి ఈ రోజు ఉదయం చనిపోయాడు.ମୃତ୍ୟୁକୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ବା ଶରୀରରୁ ପ୍ରାଣ ଚାଲିଯିବା
ଦୁର୍ଘଟଣାଗ୍ରସ୍ତ ବ୍ୟକ୍ତି ଆଜି ସକାଳେ ମରିଗଲେಮೃತ್ಯು ಪ್ರಾಪ್ತವಾಗುವುದು ಅಥವಾ ಶರೀರದಿಂದ ಪ್ರಾಣ ಹೋಗುವ ಕ್ರಿಯೆ
ದುರ್ಗಘಟನೆಗೆ ಬಲಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಇಂದು ಬೆಳಗ್ಗೆ ಸತ್ತು ಹೋದನು.Pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.
She died from cancer.মৃত্যু হওয়া বা শরীর থেকে প্রাণ বেরিয়ে যাওয়া
দুর্ঘটনাগ্রস্থ ব্যাক্তি আজ সকালেই মারা গেছেনമരണം പ്രാപിക്കുക അല്ലെങ്കില് ശരീരത്തില് നിന്ന് വായു പുറത്തു പോവുക.
ആപത്തില് പെട്ട ആള് ഇന്ന് രാവിലെ മരിച്ചു.अर्थ : किसी मार्ग या रास्ते के ऊपर से लोगों का आना-जाना होते रहना।
उदाहरण :
यह सड़क रात भर चलती है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : किसी क्रम या परंपरा का बराबर आगे बढ़ते रहना या जारी रहना।
उदाहरण :
हमारा पुत्र नहीं होगा तो वंश कैसे चलेगा।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
പാരമ്പര്യം അല്ലേങ്കിൽ തുടർച്ചയായി വരുന്ന
ഞങ്ങൾക്ക് പുത്രൻ ഇല്ലെങ്കിൽ എങ്ങനെ നമ്മുടെ വംശം തുടർന്നു പോകുംअर्थ : खाने-पीने की चीजें परोसने के समय अलग-अलग चीजों का क्रम से सामने आना या रखा जाना।
उदाहरण :
पंगत में प्रायः पूरी तरकारी के बाद दाल चावल फिर अंत में मिठाई चलती है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ശക്തി പ്രദാനം ചെയ്യുന്ന ഒരു വസ്തു
പലപ്പോഴും അരിയും മറ്റു സാധനങ്ങലും ഒരുമിച്ചിട്ട് പാചകം നടത്തുന്നുണ്ട്अर्थ : लोगों के साथ अच्छा और मेल-जोल का आचरण या व्यवहार करना।
उदाहरण :
समाज में सबसे मिलकर चलना चाहिए।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
നല്ല പെരുമാറ്റം അല്ലെങ്കിൽ നല്ല രീതിയിലുള്ള നടത്തം
സമാജത്തിന്റെ നടത്തിപ്പ് ഒരുമിച്ചായിരിക്കണംअर्थ : आज्ञा, आदेश, उदाहरण आदि के अनुसार आचरण या व्यवहार करना।
उदाहरण :
हमें बड़ों के दिखलाये या बतलाये हुए मार्ग पर चलना चाहिए।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : किसी काम या चीज का अपने उचित या नियत क्रम, मार्ग या स्थिति से इधर-उधर होना जो दोष या विकार आदि का सूचक होता है।
उदाहरण :
पिछली बरसात में छत चली गई और अब की बरसात में दीवार चली जाएगी।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
കുറ്റാരോപണം, ദോഷാരോപണം എന്നിവയിൽ നിന്ന് മോചിതനാകുക അല്ലെങ്കിൽ സ്വതന്ത്രനാവുക
ഈ പ്രദേശത്തെ പേരെടുത്ത ഗുണ്ട ഇന്നലെ ജയിൽ മോചിതനായിअर्थ : शतरंज, ताश आदि खेलों में, अपनी बारी आने पर गोटी, पत्ते आदि को आगे बढ़ाना, रखना अथवा सामने लाना।
उदाहरण :
पहले मुझे अपनी गोटी चलने दीजिए फिर आप चलिएगा।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ദ്വാരം, വായ് എന്നിവയിൽ എന്തെങ്കിലും വച്ചിട്ട് അത് അടയ്ക്കുക
സന്തോഷിന് തന്റെ പിതാവിന്റെ അന്ദ്യ ദര്ശുനം നടത്തുവാൻ കഴിഞ്ഞില്ലअर्थ : किसी समय किसी के जीवन में कुछ घटना या होना।
उदाहरण :
अभी तो सब कुछ ठीक चल रहा है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : शरीर के किसी अंग का अपने कार्य में प्रवृत्त या रत होना।
उदाहरण :
उसका हाथ जल्दी चलता है, घर के सारे काम निपटाकर नौ बजे ऑफिस भी चली जाती है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ഒരു കാര്യം മനസിലാക്കുന്ന രീതിയില് പറയുക
അവർ പിന്നോക്കം നില്ക്കുലന്ന കുട്ടികളെ മനസിലാക്കി നടത്തുക