१. संज्ञा
/ निर्जीव
/ अमूर्त
/ माप
    संज्ञा
/ निर्जीव
/ वस्तु
/ खाद्य
अर्थ : उतना भोजन जितना एक बार में मुँह में डाला जाए।
उदाहरण :
मैं एक कौर भी नहीं खा पाया था कि वह आ गया।
पर्यायवाची :
कवल , कौर , गस्सा , ग्रास
अन्य भाषाओं में अनुवाद :తెలుగు
ଓଡ଼ିଆ
ಕನ್ನಡ
मराठी
English
বাংলা
தமிழ்
മലയാളം
పిడికెడు అన్నం.
నేను ఒక ముద్ద కూడా తినకుండా వచ్చాను.
ముద్ద
ଏକାଥରକେ ଯେତିକି ଖାଦ୍ୟ ମୁଁହରେ ଭର୍ତ୍ତି କରାଯାଏ
ମୁଁ ଗୁଣ୍ଡାଏ ଖାଇବା ଆଗରୁ ସେ ଆସିଗଲା
ଗୁଣ୍ଡା ,
ଗ୍ରାସ
ಒಂದು ಸಲಕ್ಕೆ ನುಂಗುವಷ್ಟು ಆಹಾರಒಂದು ತುತ್ತು
ನಾನು ಒಂದು ತುತ್ತನ್ನೂ ತಿನ್ನಲಾಗಲಿಲ್ಲ ಅಷ್ಟರಲ್ಲಿ ಅವನು ಬಂದು ಬಿಟ್ಟ
ಕವಳ ,
ತುತ್ತು ,
ಹಿಡಿ
एका वेळी तोंडात घालण्यासाठी घेतलेला अन्नाचा अंश.
आई मुलाला घास भरवत होती
कवळ ,
ग्रास ,
घास
A small amount of solid food. A mouthful.
All they had left was a bit of bread.
bit ,
bite ,
morsel
যতটা খাবার একবারে মুখে পোরা যায়
আমি এক গ্রাসও খাইনি যখন ও এল
গ্রাস
கைப் பிடி அளவான சோற்று உருண்டை
என்னால் ஒரு கவளம் கூட சாப்பிடமுடியவில்லை
கவளம்
ഒരു തവണ വായിലിടാവുന്ന അത്രയും ഭക്ഷണം.
അവന് വന്നതു കൊണ്ട് എനിക്ക് ഒരു ഉരുള പോലും കഴിക്കാന് പറ്റിയില്ല.
ഉരുള ,
ഉറുള ,
കബളം ,
ഗ്രാസം