Meaning : आहुति देने की वस्तु।
Example :
देवता को प्रसन्न करने के लिए हवि दी जाती है।
Synonyms : आहुति, आहुती, इड़ा, हवि, हविष्य, हव्य
Translation in other languages :
ಆಹುತಿ ನೀಡುವ ವಸ್ತು
ದೇವತೆಗಳನ್ನು ಸಂತುಷ್ಟಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹೋಮಕ್ಕೆ ಹೋಮದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ.Meaning : जौ के आटे की बनी हुई टिकिया जो कपाल में पकाई जाती थी।
Example :
यज्ञ में पुरोडाश के टुकड़े काट-काटकर और मंत्र पढ़कर देवताओं के उद्देश्य से आहुति दी जाती थी।
Translation in other languages :
ଚରୁ ପାତ୍ରରେ ପକା ଯାଉଥିବା ଯଅ ଅଟାରେ ତିଆରି ହୋଇଥିବା ଗୁଳା
ଯଜ୍ଞରେ ପୁରୋଡାଶର ଖଣ୍ଡ କାଟିକାଟି ଏବଂ ମନ୍ତ୍ର ପଢ଼ି ଦେବତାମାନଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଆହୁତି ଦିଆ ଯାଉଥିଲାजवाच्या पीठापासून बनवलेली, यज्ञासाठीच्या खास पात्रात शिजवलेली वडी.
यज्ञात पुरोडाशाचे तुकडे टाकत मंत्र म्हणत देवतांना आहुती दिली जात असे.যবের আটা দিয়ে তৈরী এক প্রকার মালপোয়া জাতিয় খাবার যা চাটুতে তৈরী করা হয়
"যজ্ঞে পুরোডাশের টুকরো কেটে কেটে এবং মন্তের পড়ে দেবতাদের উদ্দেশ্যে আহুতি দান করা হয়"கபாலத்தில் சமைக்கப்படும் பார்லிமாவிலான அப்பம்
யாகத்தில் புரோடாஸ் துண்டுகளை துண்டு துண்டாக வெட்டி மற்றும் மந்திரத்தைப் படித்து கடவுளின் நோக்கத்திற்காக யாகப் பொருட்களோடு போடப்படுவதுMeaning : यज्ञ से बची हुई हवि।
Example :
पुरोडाश को कौवे खा रहे थे।
Translation in other languages :
யாகத்திலிருந்து மிஞ்சியிருக்கக்கூடிய யாகத்தினுடைய பொருட்கள்
புரோடாஸை காக்கைகள் சாப்பிட்டுக் கொண்டிருக்கின்றனMeaning : पुरोडाश बनाते समय बोले जाने वाले मंत्र।
Example :
मनु पुरोडाश पढ़ता रहा।
Translation in other languages :
చనిపోయిన పితృదేవతలకు మూడు వుండలు పెట్టేటప్పుడు చదివే మంత్రం
మనుపిండ ప్రధాన మంత్రాన్ని చదువుతున్నాడు.(Sanskrit) literally a `sacred utterance' in Vedism. One of a collection of orally transmitted poetic hymns.
mantraMeaning : सोम लता का रस।
Example :
देवता सोमरस का पान करते थे।
Synonyms : सोमरस
Translation in other languages :