Meaning : शरीर में चुभे हुए काँटे का वह भाग जो टूटकर शरीर के भीतर ही रह गया हो।
Example :
श्यामा सूई की सहायता से नटसाल को निकालने की कोशिश कर रही है।
Translation in other languages :
শরীর ফোঁটা কাঁটার অংশ যেটা ভেঙ্গে শরীরের ভেতরে থেকে গেছে
"শ্যামা ছুঁচের সাহায্যে চোঁচ বার করার চেষ্টা করছে।"உடம்பில் குத்திய முள்ளின் உட்பகுதி
ராமு ஊசியைக் கொண்டு உடம்பில் குத்திய முள்ளின் உட்பகுதியை எடுத்தான்.ഉള്ളില് തറഞ്ഞിരിക്കുന്ന മുള്ള്
ഉള്ളില് തറഞ്ഞിരിക്കുന്ന മുള്ള് സൂചികൊണ്ട് എടുത്തുകളയാനായിട്ട് രാമന് ശ്രമിക്കുന്നുMeaning : बाण का फल जो टूटकर शरीर के भीतर ही रह गया हो।
Example :
पशु-चिकित्सक ने शल्यक्रिया द्वारा हिरण के पेट से नटसाल को निकाला।
Translation in other languages :
ବାଣର ଫଳକ ଭାଙ୍ଗି ଯାଇ ଯେଉଁ ଅଂଶ ଶରୀର ଭିତରେ ରହିଗଲା
ପଶୁଡାକ୍ତର ଅସ୍ତ୍ରୋପଚାର କରି ହରିଣ ପେଟରୁ ଭଙ୍ଗାତୀର ବାହାର କଲେशरीराच्या आत राहिलेला बाणाचा तो भाग.
पशुचिकित्सकाने शस्त्रक्रिया करून हरणाच्या पोटातून फाळ काढला.বাণের ফলা যেটা ভেঙ্গে শরীরের ভীতর রয়ে গেছে
"পশু-চিকিতসক অস্ত্রোপচার দ্বারা হিরণের পেট থেকে নটসালটা বার করলেন।"உடம்பில் தைத்த அம்பின் உட்பகுதி
மானின் உடம்பில் தைத்த அம்பின் உட்பகுதியை சீதா எடுத்தாள்.ഉള്ളില് തറഞ്ഞിരിക്കുന്ന അമ്പ്
മാനിന്റെ ഉള്ളില് തറഞ്ഞിരിക്കുന്ന അമ്പ് മൃഗ ഡോക്ടര് ശസ്ത്രക്രിയയിലൂടെ പുറത്തെടുത്തുMeaning : शरीर में चुभी हुई वह फाँस जो बहुत छोटी होने के कारण नहीं निकाली जा सकती।
Example :
लकड़ी चीरते समय मेरे हाथ में एक नटसाल चुभ गई।
Translation in other languages :
ଛୋଟ ହୋଇଥିବା କାରଣରୁ ଶରୀରରେ ଫୋଡ଼ି ଯାଇଥିବା କଣ୍ଟାର ଯେଉଁ ଅଂଶ ବାହାର କରି ହୁଏ ନାହିଁ
କାଠ ଚିରୁଥିବା ସମୟରେ ମୋ ହାତରେ ଗୋଟିଏ ଖୁଞ୍ଚା ପଶି ଗଲାশরীরে ফোঁটা টুকরো যা এতই ছোট যে টেনে বার করা যায় না
"কাঠ চেরার সময় আমার হাতে একটি চোঁচ ঢুকে গেছে।"ഉള്ളില് തറഞ്ഞിര്ക്കുന്ന ആര്
വിറക്ക് വെട്ടിയപ്പോള് ആര് ഉള്ളില് തറഞ്ഞിര്ക്കുന്നുMeaning : वह कसक या मानसिक व्यथा जो सदा तो न रहे पर समय-समय पर किसी बात या मनुष्य के स्मरण से होती हो।
Example :
नटसाल कभी-कभी मुझको उदास कर देता है।
Synonyms : फाँस
Translation in other languages :
ସବୁ ସମୟରେ ନଥିବା ଯେଉଁ ପୀଡ଼ା ବା ମାନସିକ ବ୍ୟଥା ବେଳେବେଳେ କୌଣସି କଥା ବା ମନୁଷ୍ୟର ସ୍ମରଣରେ ଆସେ
ପୀଡ଼ାଦାୟକ ସ୍ମୃତି ବେଳେବେଳେ ମୋତେ ଉଦାସ କରିଦିଏমানসিক ব্যথা যা সব সময় থাকে না কিন্তু মাঝে সাঝে কোনও কথা বা মানুষের কথা মনে পরলে হয়
"নটসাল কখনও কখনও আমাকে উদাস করে দেল।"மனதில் அவ்வபோது தோன்றும் முன்பு நடந்த எண்ணங்கள்
ராமனுக்கு சில சமயம் பழைய எண்ணம் காரணமாக கவலை தோன்றும்.മനുഷയ്റ്റെ ഓരമ്യിലെത്തുന്നതും മനുഷ്യനെ വേദനിപ്പിക്കുന്നതും ഉദാസീനനാക്കുനന്തുമായ ഓര്മ്മ
വേദനിപ്പിക്കുന്ന ഓര്മ്മകള് എന്നെ വേദനിപ്പിക്കയും ഉദാസീനനാക്കുയും ചെയ്യുന്നു