Meaning : +झूले, पालने आदि को झुलाने के लिए उन्हें ढकलने की क्रिया।
Example :
झूले को धकियाने के लिए उसने अपने बड़े भाई साहब को बुलाया।
Synonyms : धकियाना, धक्का देना
Translation in other languages :
Meaning : धक्के से या ठेलकर आगे गिराना या बढ़ाना।
Example :
बच्चे आपस में खेलते-खेलते एक दूसरे को धकेलने लगे।
Synonyms : ठेल देना, ठेलना, ढकेल देना, धकिया देना, धकियाना, धकेल देना, धकेलना, धक्का देना, पेल देना, पेलना, रेल देना, रेलना
Translation in other languages :
ଧକ୍କାମାରି ବା ଠେଲିକରି ଆଗକୁ ପକାଇବା ବା ବଢ଼ାଇବା
ପିଲାମାନେ ପରସ୍ପର ଭିତରେ ଖେଳୁଖେଳୁ ଜଣେ ଅନ୍ୟସହ ଧକ୍କାଲାଗିଲାपदार्थाला पुढे नेण्यासाठी मागून जोर लावणे.
खेळता खेळता अचानक त्याने मला ढकललेধাক্কা দিয়ে ঠেলে সামনের দিকে এগিয়ে দেওয়া
বাচ্চারা নিজেদের মধ্যে খেলতে খেলতে একে অপরকে ধাক্কা দিতে শুরু করলகூட்டத்துக்குள் முந்தி அடிக்கும் பொழுது முன்னே விழுதல்.
குழந்தைகள் ஒருவரை ஒருவர் இடித்துதள்ளிக் கொண்டு ஓடினார்கள்തള്ളി അല്ലെങ്കില് ഉന്തി മുമ്പിലോട്ട് വീഴ്ത്തുക.
കുട്ടികള് തമ്മില് കളിച്ച് കളിച്ച് ഒരാള് മറ്റേയാളിനെ തള്ളിവീഴ്ത്തി.Meaning : किसी ओर बढ़ने में प्रवृत्त करना।
Example :
लीबिया का गृहयुद्ध उसे ग़रीबी और भुखमरी की ओर धकेल देगा।
Synonyms : ठेल देना, ठेलना, ढकेल देना, धकेल देना, धकेलना, धक्का देना
Translation in other languages :
एखाद्या दिशेने जाण्यास प्रवृत्त करणे.
लिबियातील नागरी युद्धाने त्याला गरीबी आणि उपासमारीच्या दिशेने ढकलले.কোনো দিকে অগ্রসর হতে প্রবৃত্ত করা
লিবিয়ার গৃহযুদ্ধ দেশকে দারিদ্র্য এবং খাদ্যাভাবের দিকে ঠেলে দেবেஒருவரை முன்னேற்றுவதற்கு ஈடுபடுத்துவது
லிபியாவின் உள்நாட்டுப்போர் அவர்களை ஏழ்மையாக்கி பசியோடு இறக்கும் சூழ்நிலைக்கு தள்ளியதுമുന്നേറുന്നതിന് ത്ത്പരനാവുക
ലിബിയയുടെ ആഭ്യന്തരവിപ്ലവം അതിനെ ദാരിദ്ര്യത്തിലേയ്ക്കും പട്ടിണിയിലേയ്ക്കും നയിക്കുന്നുMeaning : किसी पर दोष आदि (बरबस) लगाना।
Example :
उसने अपना दोष मुझ पर मढ़ा।
Synonyms : ठेलना, थोपना, मढ़ देना, मढ़ना, लगाना
Translation in other languages :
दोष इत्यादीची जबाबदारी दुसर्यावर ढकलणे.
त्याने स्वतःच्या चुकीचे खापर माझ्यावर फोडले.മറ്റാരുടെയെങ്കിലും പുറത്ത് (മനപ്പൂര്വംു) പഴി ചാരുക
അവന് അവന്റെ കുറ്റം എന്നില് ചുമത്തി