Meaning : हवा खिलाना।
Example :
वह रोज़ सुबह-शाम अपने कुत्ते को घुमाता है।
Synonyms : घुमाना, टहलाना, सैर कराना
Translation in other languages :
ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಾಡಿಸುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಅವರು ಪ್ರತಿದಿನ ಬೆಳಗ್ಗೆ-ಸಂಜೆ ತನ್ನ ನಾಯಿಯನ್ನು ಹೊರೆಗೆ ತಿರುಗಾಡಿಸುತ್ತಾರೆ.കാറ്റുകൊള്ളുക
അവന് എന്നും രാവിലേയും വൈകിട്ടും തന്റെ നായയെ ചുറ്റികറങ്ങുവാന് വിടുംMeaning : एक-एक करके सबके सामने उपस्थित करना।
Example :
रामू महफ़िल में पान फेर रहा है।
Translation in other languages :
ஒவ்வொன்றாக செய்து அனைவரின் முன்னே நிறுத்துவது
ராமு கச்சேரியில் மின்விசிறியை சுழலச்செய்து கொண்டிருக்கிறான்ഒന്നൊന്നായി എല്ലാവരുടേയും മുമ്പില് നിരത്തുക
രാമു ആട്ടവും പാട്ടും നടക്കുന്ന സദസില് മദ്യം വിളമ്പുന്ന പാത്രങ്ങള് നിരത്തികൊണ്ടിരുന്നുMeaning : धीरे-धीरे चलाना।
Example :
परिचारिका रोगी को बरामदे में टहलाती है।
Translation in other languages :
ಮೆಲ್ಲ-ಮೆಲ್ಲನೆ ತಿರುಗಾಡಿಸುವುದು
ಪರಿಚಾರಕನು ರೋಗಿಯನ್ನು ತೋಟದಲ್ಲಿ ತಿರುಗಾಡಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.Meaning : जहाँ से आया हो पुनः वहीं वापस आने में प्रवृत्त करना।
Example :
शहर जाते हुए मोहन को उसकी पत्नी ने आधे रास्ते से लौटाया।
Synonyms : पलटाना, फेरना, लौटाना, वापस करना
Translation in other languages :
ଆସିଥିବା ସ୍ଥାନରୁ ପୁଣି ସେଇ ସ୍ଥାନକୁ ଫେରିଆସିବା ପାଇଁ ପ୍ରବୃତ୍ତ କରିବା
ସହରକୁ ଯାଉଥିବା ମୋହନକୁ ତା ସ୍ତ୍ରୀ ଅଧା ରାସ୍ତାରୁ ଲେଉଟାଇଆଣିଲାಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದಿರುವರೋ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಮತ್ತೆ ಹಿಂದಿರುಗಿ ಹೋಗುವಂತೆ ಪ್ರಚೂಧನೆ ಮಾಡುವುದು
ನಗರಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದ ಮೋಹನನ್ನು ಅವನ ಹೆಂಡತಿಯು ಅವನನ್ನು ಅರ್ಧ ರಸ್ತೆಯಿಂದಲ್ಲೆ ವಾಪಸ್ಸು ಕಳುಹಿಸಿದಳು.যেখান থেকে এসেছে আবার সেখানেই ফিরে যেতে প্রবৃত্ত করা
শহরে গমনরত মোহনকে ওর বউ মাঝরাস্তায় ফিরিয়ে দিলஒரு இடத்திலிருந்து முன்பு இருந்த இடத்திற்கு அல்லது இருந்த இடத்திற்கு செல்லுதல்
நகரத்திற்கு சென்றுக் கொண்டிருந்த மோகனின் மனைவி பாதி வழியில் திரும்பி வந்தாள்എവിടെനിന്നാണോ വന്നത് വീണ്ടും അവിടേയ്ക്ക് മടങ്ങിപ്പോകുന്നത്.
പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുകയായിരുന്ന മോഹനനെ അയാളുടെ ഭാര്യ പകുതി വഴിയ്ക്ക് തിരിച്ചുകൊണ്ടുവന്നു.