अर्थ : जो बँधा हुआ हो।
उदाहरण :
रामचरित मानस में तुलसीदासजी ने दोहों-चौपाइयों की रचना आबद्ध छंद में की है।
पर्यायवाची : अनुबद्ध, अपिनद्ध, अपिबद्ध, अविमुक्त, आबद्ध, निबद्ध, पाबंद, पाबन्द, बँधा, बद्ध
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
బందీగానున్న.
రామచరితమానస్ లో తులసీదాస్ ద్విపద రచనలు బందించబడే చంధస్సును ఉపయోగించినారు.ಯಾವುದನ್ನು ಕಟ್ಟಲಾಗಿದೆಯೋ
ರಾಜಚರಿತ ಮಾನಸದಲ್ಲಿ ತುಳಸಿದಾಸರು ದೋಹೆ-ಚೌಪದಿಗಳಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ.கட்டப்பட்ட
ராம் சரித்திர மானசில் துளசிதாசருடைய பாடல்களால் படைப்பு கட்டப்பட்ட செய்யுள் அமைப்புகளில் வருகிறதுബന്ധിക്കപ്പെട്ടത്.
രാമചരിത മാനസം നാലു നാലു വരികളുള്ള വൃത്തങ്ങളായി ബന്ധിപ്പിച്ചാണ് തുളസീദാസ് എഴുതിയിരിക്കുന്നത്.अर्थ : फँसा हुआ।
उदाहरण :
पिंजड़े के पंछी की अमुक्त स्थिति को देखकर तरस आता है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದಂತಹ
ಪಂಜರದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದಿರುವಂತ ಗಿಳಿಯ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೋಡಿ ಕರುಣೆಯುಂಟಾಗುತ್ತದೆ.மாட்டிக்கொண்ட
கூட்டிலிருக்கும் பறவை விடுதலைப்பெறாத நிலையைப் பார்த்து வருத்தமாக இருக்கிறதுअर्थ : जिसे जन्म-मरण से छुटकारा न मिला हो या मोक्ष न मिली हो।
उदाहरण :
उसने अमुक्त आत्मा की शांति के लिए पिंडदान किया।
पर्यायवाची : अमोचन
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఇటు భూమిపైన, అటు స్వర్గంలోకి వెళ్ళని ఆత్మలు
తను ముక్తి లభించని ఆత్మలకు శాంతి కొరకై పిండ ప్రధానం చేస్తున్నారు.ಯಾರಿಗೆ ಮರಣದಿಂದ ಮುಕ್ತಿ ಅಥವಾ ಮೋಕ್ಷ ಪ್ರಾಪ್ತಿಯಾಗಿಲ್ಲವೋ
ಅವರು ಅಮುಕ್ತ ಆತ್ಮಕ್ಕೆ ಶಾಂತಿಯನ್ನು ನೀಡಲು ಪಿಂಡದಾನವನ್ನು ಮಾಡಿದರು.जन्म-मरणाच्या फेर्यातून न सुटलेला किंवा मोक्ष न मिळालेला.
त्याने अमुक्त आत्म्याच्या शांतीसाठी पिंडदान केले.ஒன்றை பிறப்பு - இறப்பிலிருந்து விடுபட முடியாத அல்லது மோட்சம் கிடைக்காத
அவன் மோட்சம் பெறாத ஆத்மாவின் அமைதிக்காக பிண்டதானம் செய்தான்ജനന-മരണത്തില് നിന്നു മുക്തി ലഭിക്കാത്ത അല്ലെങ്കില് മോക്ഷം ലഭിക്കാത്ത.
അവന് മുക്തനല്ലാത്ത ആത്മാവിനു വേണ്ടി ശ്രാദ്ധമൂട്ടി.